顏靜
本文採用Chen & Kuo(2012) 提出的應用語言學英文碩士論文引言體裁分析框架,對30篇2017-2020年漢語國際教育專業中文碩士學位元論文引言部分進行了體裁分析。結果表明,漢語國際教育專業碩士論文引言中,語步一「建立研究領域」和語步三「介紹目前研究工作」在引言中屬於必要語步。其中,「概括議題內容,提供背景資訊」是語步一中最常用的步驟,語步三中高頻出現描述研究目的、內容、方法、價值的步驟,而與理論研究相關的步驟出現的頻率較低。語步二「確立研究地位「的使用頻率較低,屬常規語步。在該語步中,學生通過指出「前期研究的差距「來指出進一步研究的重要性或必要性, 或者「指出實踐中存在的問題」,如教學或漢語學習中出現的困難或問題,來確立研究地位。除此之外,研究也發現完整的「語步一—語步二—語步三」線性結構在本語料庫中很少出現,而「語步一—語步三」的循環模式被大量使用。語步二的缺失和「語步一—語步三」的循環使用,說明漢語國際教育專業碩士生對「引言」的交際目的、修辭結構瞭解不夠,在引言部分反復強調研究背景意義,介紹當前研究的相關資訊,論證研究的重要性和必要性時不夠簡潔。本文呼籲加強學術漢語論文寫作的體裁分析方法教學,提高漢語國際教育專業碩士學術寫作的體裁意識。